Венгрия. Будапешт. Часть 2

Долгожданное продолжение рассказа о Будапеште. Сегодня будет больше красоты.

 

1. Будапешт образовался в результате объединения Буды и Пешта — двух городов на восточном и западном берегах Дуная:

Продолжение

Венгрия. Будапешт

Будапешт прекрасен. О нем будет несколько постов. Первый пост посвящается дорожным заметкам и наблюдениям. Красота будет в следующих.

О Венгрии я знал довольно немного: это родина резинки-венгерки (да?), икарусов, культовое место для любителей термальных источников, Дунай и самое большое в Европе здание парламента.

1. Крыши и трубы Венгерской столицы:

Продолжение

Gay Pride Tel Aviv 2017. Гей-парад в Тель-Авиве

Традиционный ежегодный репортаж с тель-авивского гей-парада.

Гей-парады хороши тем, что на них не ходит быдло, т.к. быдло, в большинстве своем, гомофобно. По моим наблюдениям, есть прямая зависимость между уровнем жизни в стране (за исключением арабских стран) и открытостью, толерантностью. Усаживайтесь поудобнее, будем практиковаться в либеральности.

 

1. Все улицы, по которым можно было проехать к параду, были искусственно захламлены муниципальной техникой, чтобы замедлить трафик и лучше контролировать участников движения. Делается это во избежание автомобильных терактов. По тем же причинам все подъезды к параду были наглухо заставлены автобусами:

Продолжение

Снег в Израиле. Город Цфат

Как и было обещано, дружная команда разработчиков mosquid.com в сжатые сроки закончила работы по переезду с drupal на wordpress. Сегодня я представляю вам первый пост, написанный в tinymce — визуальном редакторе wordpress. Пост о поездке на север Израиля, в город Цфат.

1. Цфат находится в 10 километрах от Ливана, в гористой местности:

Продолжение

активность.log

Переехал. Живу в Яффо теперь.

Съездил на сервер Израиля (Цфат и горные окрестности) и привез пару гигабайтов фоток, сделанных на новый объектив. Будут, ждите.

Был атакован спам-ботами, всерьез задумался о переезде блога на wordpress (coming soon).

Тем временем мое двадцатисемилетие неминуемо приближается, всвязи с чем, решено было возобновить занятия на электрогитаре (найденной в новой квартире на шкафу).

Далi буде

 

Архивное: Йом-Киппур 2016

О том, что такое Йом-Киппур вы уже вероятно знаете из моего прошлогоднего поста. В этом году я решил не нарушать традицию и запилить постик о дне, когда автомобилисты на один день отдают дороги пешеходам.

1. Я спустился на скоростное шоссе Аялон и поехал на велосипеде сквозь Тель-Авив, до его северной границы. Солнце только недавно встало. Люди занимались спортом:

Продолжение

Варшава overview. Часть 2

О Польше я знал немного: прочитал перед поездкой статью в википедии, посмотрел видео на ютюбе и вспомнил пару дворовых мифов. Одним из них был миф о том, что в Польше стеклопакеты стоят везде, даже в подъездах. Данный миф подтверждаю, это действительно так. Во всяком случае в Варшаве.

1.  Cześć. Jak się czujesz? Привет на польском звучит почти как «жесть»:

Продолжение

Варшава overview. Часть 1

Мое трансконтинентальное путешествие началось в аэропорту Бен-Гурион в 3 часа ночи. Регистрация на рейс прошла удивительно гладко и я расположился около выхода D13 в ожидании начала посадки. От скуки сделал пару коммитов в текущий проект и написал простенькую игру, в которую благополучно проиграл часа полтора.

В стареньком боинге польских авиалиний LOT я сел на последнем ряду, в хвосте, около криминального вида молодого человека в кожанке. Место было заботливо укомплектовано пледом и подушкой, чем я и воспользовался, благополучно проспав все 4 часа полета. После посадки к моему криминальному соседу подошел главный стюард и попросил остаться в салоне, т.к. полиция желает проверить его документы.

Привет, аэропорт Шопен. Ничего выдающегося. Погранцы в военной форме, длинные и темные коридоры. Когда я садился на самолет, в Тель-Авиве было +22С, а в Варшаве… +5С, ветер и дождь.

Первое впечатление о Польше вполне положительное: таксист понимает мой русский; несмотря на дождь, нет никакой слякоти, отличные дороги, все чистое и ухоженное.

1. Центр Варшавы. Здание на фото считается самым крупным ТЦ польской столицы (хотя по факту таковым и не является):

Продолжение

Дорога к Мертвому морю

Как обычно пишется пост? Все начинается с выбора места или события, куда нужно отправиться с фотиком и сделать пару сотен фотографий. Из-за моей криворукости и отсутствия подходящих объективов (а иногда и из-за скучности самого снимаемого события) процент отбраковки тем для репортажа составляет около 70%. Т.е. только около трети всех событий и поездок, на которых я снимаю, публикуются на mosquid.com. Среди отснятого материала, обычно остается около 10-15% сносных фотографий. Но не в этот раз. Это первый пост, качеством фотографий в котором я вполне доволен. Былая ясная солнечная погода, приятная компания и красивая дорога на юг, к Мертвому морю. Поехали.

 

1. Живописный цементный завод около Ришон-Лециона:

Продолжение

Русский

Вопрос, который вам неизбежно зададут при любом знакомстве за границей: «откуда ты»? Этот вопрос очень важен, т.к. у представителя каждого народа есть стереотипы, касательно представителей других национальностей. Ответ на этот вопрос перемещает метку на шкале симпатии вашего собеседника. К сожалению, даже образованные граждане развитых стран не видят разницы между русскими, украинцами, белорусами, молдаванами и прочими народами бывшего Советского Союза. Все вышеперечисленные народы для них объединены во множество — «русские». Что же значит быть русским в загранице?

За долгое время жизни в Тель-Авиве я встретил представителей десятков национальностей, среди них, например, чемпион Никарагуа по бирпонгу. Даже те из них, кто осознают, что русские и украинцы — это не один народ, все равно используют один поведенческий паттерн, ключевая особенность которого — фамильярность. Бывали ситуации, когда я натыкался и на откровенный расизм, когда, например, отдыхая в компании американцев, кто-то задал вопрос: «а что общего у американцев и украинца?».

Обычно, если ты идентифицирован как русский, уровень симпатии к тебе мгновенно приобретает негативное значение. Теперь тебе предстоит заслужить уважение, которое, британцы, к примеру, получают авансом. Несмотря на соблазн соврать (когда уровень английского начал позволять) в некоторых ситуациях, я к этому не прибегнул ни разу. Я всегда стараюсь улучшить репутацию украинцев.

Вот вам сценарий усредненного знакомства с иностранцем:

— Привет. А ты откуда?
— Привет. Из Украины, а ты?
— А я из %countryname%. Ааа, так ты русский?!
— Украинец. И это не одно и тоже.
-Ну да, ну да! Я знаю! Kak dela? Vso horosho? Vodochki?
— Хаха, нет, спасибо.

Затем следуют шутки про Путина, удивление, что я не работаю в сфере услуг, занимаясь тяжелым физическим трудом, короткая историю про пьянку с русскими знакомыми и стремительное угасание интереса. Русским быть тяжело.

Иногда удается реабилитировать мнение об украинцах и очертить грань различия, но чаще тебе просто будут вежливо улыбаться и не воспринимать всерьез. Русский = простой, недалекий человек, склонный к агрессии и любящий выпить. Примерно такой шаблон возникает в голове у иностранца, говорящего с русским.

Я знаю, что меня читают боты и отборная элита украинского общества, поэтому обращаюсь к вам: не врите о своем происхождении. Да, вы из Николаева, а не Киева или Москвы, да ваш родной язык русский, но вы достойный, интеллигентный, образованный и культурный человек, а главное — вы украинец.